The only possible exception is Deuteronomy 25:11-12. However, this is probably referring to justice “on the spot,” rather than later. It might be similar to a SWAT sniper shooting someone with a hostage. This might be the prevention of harm, rather than the retribution of harm. Copan argues that the Hebrew is actually referring to publicly shaving the woman’s pubic hair! That is, the woman was to be publicly humiliated for her actions. He makes a linguistic argument for this, but I don’t find this much better than the plain sense reading. It seems nearly just as bad and ultimately more bizarre! However, Copan also points out that this law was still ahead of the ANE at the time. He writes, “In fact, Middle Assyrian laws (around 1100 BC) present a similar scenario (in the case of injury to the man), though with far more drastic consequences. If a woman in a quarrel injured a man’s testicle, her finger was cut off. If the other testicle was injured, both of her eyes were gouged out.” See Copan, Paul. Is God a Moral Monster?: Making Sense of the Old Testament God. Grand Rapids, MI: Baker, 2011. 121-122.