Download a free lecture on this subject HERE
We really dislike how fanatical Christians and legalistic preachers have distorted the biblical term “repentance.” Our culture usually associates the words “repent” or “repentance” with men screaming on street corners, waving King James Bibles in one hand, and passing out apocalyptic leaflets in the other. This is a great tragedy. The biblical notion of repentance is a beautiful and life-changing concept.
What is repentance?
Repentance comes from the Greek word metanoia. This comes from the root words “after” (meta) and “mind” (nous). Thus, we can translate this term as a “change of mind.”[1]
How does repentance relate to spiritual growth?
When believers are stuck in a persistent sin habit or a massive moral failure, they often ask, “What does it look like to repent of this?” Or they might say, “I want to change, but I don’t know how to repent.” Of course, it’s possible that a believer could be saying that they don’t know how to repent, when they really don’t desire to repent. But at the same time, many believers have never understood this important aspect of spiritual growth. What is at the heart of biblical repentance? And what does it look like to truly have a change of mind before God?
(1) Focus on God—not people
When we fall into sin, it’s easy to focus on the wreckage that sin has caused in our lives or in the lives of others. Like all other aspects of the Christian life, we cannot begin by focusing on ourselves or on other people. Instead, we need to consciously pull our focus onto God. Even after being caught in the sins of adultery and murder, David prayed, “Against you, and you alone, have I sinned; I have done what is evil in your sight” (Ps. 51:4 NLT). While this is surely hyperbole, this claim is completely at odds with our common experience. That is, we have a natural inclination to focus on ourselves or others when we fall into sin, and only consider God afterwards. But without a deliberate turning to God, we will never find true repentance.
(2) Focus on grace—not guilt feelings
Even during a time of horrible moral failure, David testified that his repentance would be followed by “joy” (Ps. 51:8, 12, 14). Is this some sort of spiritual platitude that doesn’t actually correspond with reality? After all, how could David really claim to feel “joy,” even in the midst of such a horrific moral disaster? We can think of a few reasons:
(1) We experience joy because we lose the persistent, low-level guilt that comes from hiding and lying about our sin. When we construct a web of lies, we constantly think about keeping our story straight. We need a constant recall on keeping our story straight with each individual person we know. Such an experience is exhausting! David wrote, “When I refused to confess my sin, my body wasted away, and I groaned all day long. 4 Day and night your hand of discipline was heavy on me. My strength evaporated like water in the summer heat” (Ps. 32:3-4 NLT). Solomon wrote, “People who conceal their sins will not prosper, but if they confess and turn from them, they will receive mercy” (Prov. 28:13 NLT). Have you had this experience? What was it like for you to constantly feel the fear and anxiety of eventually being exposed? Did every Bible study seem to focus on your hidden sin? Did your time in prayer constantly drift back to that hidden secret in your life?
It is a great relief to give up on our hypocrisy and lying. It feels good to live with a clear conscience, which is actually one of the central goals of the Christian life “clear conscience” (Acts 24:16; 1 Tim. 1:5; 3:9).
(2) We experience joy because we realize that we no longer have to work off our sin through good works. David wrote, “You do not desire a sacrifice, or I would offer one. You do not want a burnt offering. 17 The sacrifice you desire is a broken spirit. You will not reject a broken and repentant heart, O God” (Ps. 51:16-17 NLT). David deserved to die for his sin, but God forgave him instead (2 Sam. 12:13). This is why David could write so openly and insightfully about grace (Ps. 51:1-2, 7, 9-10; Ps. 32:5). As one pastor put it, “After his moral fall, David became a worse king… but he became a much better psalmist!”
(3) We experience joy because we are no longer controlled by our past. Many believers allow their past sins to haunt them. They live each day in a spiritual and moral deficit, operating out of guilt rather than grace. We’ve heard some people say, “I confessed my sin issue, but I still feel bad.” This is a sign that true repentance hasn’t fully taken root. Paul wrote, “Godly sorrow brings repentance that leads to salvation and leaves no regret, but worldly sorrow brings death” (2 Cor. 7:10 NIV). In his teaching on this topic, my friend Conrad Hilario likes to say, “Regret ends where repentance begins.”
(4) We experience joy because we see how God can use this in other people’s lives. It’s funny how God can change us from people who want to hide our moral failings to those who are excited to share them for the benefit of others. This kind of transparency is a real-life demonstration of the power of God’s grace, and it often gives others the needed encouragement to get the healing and help with their own hidden problems.
(3) Beware of “religious repentance”
We use the term “religious” in the sense of (1) trying to earn our salvation from God, (2) earn a self-righteous standing based on good works, or (3) earn a positive social status with others. All of these motivations are fatal for repentance. As we said before, we need to deliberately rip our eyes off of people (including ourselves!) and place them onto God and his grace. Here are some of the signs of religious repentance:
Outward conformity without inward change. At the heart of repentance is a change of heart. Any outward change without inward renewal will result in short-lived change, but not lasting growth. God can tell the difference between lip-service and a true change of heart. Isaiah wrote, “These people come near to me with their mouth and honor me with their lips, but their hearts are far from me” (Isa. 29:13 NIV).
Trying to control the consequences of our sin. David was forgiven for his sin (2 Sam. 12:13), but he still had to face the consequences of his sin. David’s sinful choices had an effect on his family and his leadership for the rest of his life. While God can bring substantial healing, he also respects the gravity of our choices. God can miraculously remove the consequences of our sin (and sometimes he does!), but he has never promised to fix these consequences according to our demands. After we have a true encounter with God through repentance, we need to trust ourselves to him in how he wants us to move forward.
Asking for quick fixes to remedy the problem. Instead of asking for people to spell out how to move ahead, repentance should begin with personal, inner convictions from God. It’s scary when someone claims to be repentant, but has no convictions on how to move forward. As spiritual friends and leaders, we should resist giving people hoops to jump through after a fall into sin. Instead, we should urge the person to turn to God and hear how he wants to direct them.
Agreeing on the wrongdoing, but not the solution. Judas definitely agreed with God that he had committed a heinous sin in betraying Jesus (Mt. 27:4), but this did not result in repentance—only further regret and remorse (Mt. 27:3, 5).
Minimizing, excusing, blame-shifting, or self-justifying. This was the great sin in the Garden (Gen. 3). Adam blamed his sin on Eve (Gen. 3:12), and Eve blamed her sin on Satan (Gen. 3:13). Both were pointing the finger at each other, but neither could point the finger at themselves. Human nature really hasn’t changed that much since then. Modern people follow in their footsteps. Consider a number of ways that people often minimize or excuse their sin:
“I’m sorry if you were offended by what I said.”
“I shouldn’t have shouted, but I was really tired from work.”
“Maybe I should have listened to you more.”
“I wouldn’t have done that if someone had come out with me that night.”
“I was overly critical toward you, but that’s just how I was raised.”
We should listen carefully to others (and ourselves) for qualifying language like this (e.g. “if” “but” or “maybe”). This isn’t just semantics: language like this shows signs of an unrepentant heart. Of course, other people may have contributed to our sin, but we are responsible for ourselves—not their contribution. Repentant people do not focus on the speck in someone else’s eye, but the log in their own (Mt. 7:3-5).
Self-justification is fundamentally antithetical to our justification in Christ. If God doesn’t find us guilty, then why should we be worried about what fellow sinners think of us? Instead of saying, “You really need to understand why I did that…” Repentant people often say, “I really need to understand why I did that. Please pray for me…”
An inability to call something sin. Our culture has virtually lost the language of sin. Many people call their sin a “mistake” or an “error.” But this fundamentally flawed. A “mistake” is when you accidentally trip on your shoelaces, and an “error” is when you answer incorrectly on a test. A “sin” is a decision to be selfish toward people and operate independently of God. In order to find freedom from sin, we need to call it what it is.
Exercise #1
- If someone was in your shoes, what insights would you want God to reveal to that person?
- What do you think the person would need to understand about God?
- Why would these insights be helpful?
- What do you think would happen if the person didn’t experience the freedom God wanted to give them?
Exercise #2
- What do you need to be honest to God about? (e.g. fears, thoughts, actions, omissions, etc.)
- What are you willing to do to experience freedom in your walk with God? What sacrifices could this entail?
- What decisive actions do you want to take to experience freedom from sin in this area?
- Pray for God to help you take steps of faith.
Appendix: History of the term Metanoia in Biblical and Extra-Biblical Greek
History of the term metanoia in Classical Greek. Greek lexicons are unanimous on the fact that Classical Greek usage of metanoia is no help in defining this term for the NT.
History of the term metanoia in the Septuagint (the Greek translation of the OT). The noun form (metanoia) is never used in the Septuagint (the Greek translation of the OT).[2] The verb form (metanoeō) is used to translate the Hebrew term niham, which refers to feeling bad or regretful (see 1 Sam. 15:29; Jer. 18:8; Joel 2:13ff; Amos 7:3, 6).
Sometimes, theologians equate the OT concept of “turning” (Hebrew shub or šûḇh) with the NT understanding of “repentance.” But interestingly, the Septuagint never translates the Hebrew word “turn” with the Greek term metanoia (but instead, with another word, epistropheo). In fact, in the 1,056 uses of the word shub in the Hebrew Bible, the Septuagint never once translates shub as metanoeo.[3] Goetzmann comments, “The NT does not stress the concrete, physical concept implied in the OT use of šûḇh, but rather the thought, the will, the nous [i.e. the mind].”[4] Though, Goetzman later adds that the NT usage is neither concerned “with a purely outward turning nor with a merely intellectual change of ideas.”[5]
This is important, because Lordship theologians generally try to make repentance synonymous with an outward moral change, rather than a change that begins first and foremost in the heart. We should confuse the fruit of repentance with the root of repentance.
Usage of the term metanoia in the NT. The term metanoia is only used six times by Paul (the verb form is only used once).[6] The term metanoia appears nowhere in John’s writings (except for the book of Revelation).[7] Instead, John normally emphasizes “faith” in Christ.
Lexical definition of metanoia. Goetzmann defines metanoia as a “change of mind… or to change one’s mind.”[8] Likewise, Kittel defines it as “‘to change one’s mind,’ ‘change of mind,’ or ‘to convert,’ ‘conversion.’”[9]
[1] Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 357). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
Behm, J., & Würthwein, E. (1964–). G. Kittel, G. W. Bromiley, & G. Friedrich (Eds.), Theological dictionary of the New Testament (electronic ed., Vol. 4, p. 999). Grand Rapids, MI: Eerdmans.
[2] See Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 357). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
Behm, J., & Würthwein, E. (1964–). G. Kittel, G. W. Bromiley, & G. Friedrich (Eds.), Theological dictionary of the New Testament (electronic ed., Vol. 4, p. 991). Grand Rapids, MI: Eerdmans.
[3] Wilkin, “Repentance: Lexical Considerations,” JOTGES 2:16.
[4] Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 357). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
[5] Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 358). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
[6] Behm, J., & Würthwein, E. (1964–). G. Kittel, G. W. Bromiley, & G. Friedrich (Eds.), Theological dictionary of the New Testament (electronic ed., Vol. 4, p. 999). Grand Rapids, MI: Eerdmans.
[7] Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 359). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
[8] Goetzmann, J. (1986). μετάνοια. L. Coenen, E. Beyreuther, & H. Bietenhard (Eds.), New international dictionary of New Testament theology (Vol. 1, p. 357). Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House.
[9] Behm, J., & Würthwein, E. (1964–). G. Kittel, G. W. Bromiley, & G. Friedrich (Eds.), Theological dictionary of the New Testament (electronic ed., Vol. 4, p. 999). Grand Rapids, MI: Eerdmans.